﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="bbPress" -->

<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>

<channel>
<title>WordPress Türkiye Forumları Konu: 2 Tema Tercümesi</title>
<link>http://www.wordpress-tr.com/forum/</link>
<description>WordPress Türkiye Forumları Konu: 2 Tema Tercümesi</description>
<language>en</language>
<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 08:32:26 +0000</pubDate>

<item>
<title>eylultoprak konu: "2 Tema Tercümesi"</title>
<link>http://www.wordpress-tr.com/forum/topic/3508#post-18225</link>
<pubDate>Cum, 02 Nov 2007 14:03:16 +0000</pubDate>
<dc:creator>eylultoprak</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">18225@http://www.wordpress-tr.com/forum/</guid>
<description>&#60;p&#62;Önceden 15 dk diyordun demek hızlandın heybecom :)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Evet heytbecom haklı sadece fonksiyon çalıştıran temalar sorun yaratır o da fonksiyonların geçersiz olmasından..&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Bir kaç kod ekleyerek her tema 2.3 hazır hale getirilebilir.
&#60;/p&#62;</description>
</item>
<item>
<title>heytbecom konu: "2 Tema Tercümesi"</title>
<link>http://www.wordpress-tr.com/forum/topic/3508#post-18222</link>
<pubDate>Cum, 02 Nov 2007 13:30:33 +0000</pubDate>
<dc:creator>heytbecom</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">18222@http://www.wordpress-tr.com/forum/</guid>
<description>&#60;p&#62;2.3'e tema uyumu diye bir şey aslında yok gibi. ekstra fonsiyonlar girdiği için onların kodlarını ekleyebilirsiniz. Ayrıca codex adresinden bakabilirsiniz....&#60;br /&#62;
* gözde büyütebilecek kadar bir şey yok. 1 temanın türkçeleştirilmesi maksimum 10 dk alır...
&#60;/p&#62;</description>
</item>
<item>
<title>Hasan konu: "2 Tema Tercümesi"</title>
<link>http://www.wordpress-tr.com/forum/topic/3508#post-18219</link>
<pubDate>Cum, 02 Nov 2007 10:27:28 +0000</pubDate>
<dc:creator>Hasan</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">18219@http://www.wordpress-tr.com/forum/</guid>
<description>&#60;blockquote&#62;&#60;p&#62;Bu temayı türkçe olarak kullanan siteler de gördüm, fakat footer kısmında tercüme yapanın kim olduğun dair bilgi yoktu.&#60;/p&#62;&#60;/blockquote&#62;
&#60;p&#62;Site yöneticisiyle irtibata geçebilirsiniz ya da bir tema üzerinde karar kıldıysanız temanın orijinal adresini burada paylaşıp Türkçeleştirmesini rica edebilirsiniz. Veya, &#60;a href=&#34;http://www.wordpress-tr.com/indir/rehberler/&#34;&#62;Tema Türkçeleştirme Rehberi&#60;/a&#62;mizi okuyup kendiniz çeviri yapabilirsiniz. Kolay gelsin.
&#60;/p&#62;</description>
</item>
<item>
<title>bonjurkes konu: "2 Tema Tercümesi"</title>
<link>http://www.wordpress-tr.com/forum/topic/3508#post-18218</link>
<pubDate>Cum, 02 Nov 2007 02:59:45 +0000</pubDate>
<dc:creator>bonjurkes</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">18218@http://www.wordpress-tr.com/forum/</guid>
<description>&#60;p&#62;kendim tercüme etmem gerekiyorsa 2.3 ile uyumlu olup olmadıklarına da bakmam lazım.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;zaten şu 2.3 çıkınca tema konusu daha da bir zorlaştı, zaten kolay kolay tema beğenemem, beğendiğim de 2.3 e uymaz, herşey olur bu sefer de tercümesi olmaz :(
&#60;/p&#62;</description>
</item>
<item>
<title>maviada konu: "2 Tema Tercümesi"</title>
<link>http://www.wordpress-tr.com/forum/topic/3508#post-18217</link>
<pubDate>Cum, 02 Nov 2007 02:51:03 +0000</pubDate>
<dc:creator>maviada</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">18217@http://www.wordpress-tr.com/forum/</guid>
<description>&#60;blockquote&#62;&#60;p&#62;yoksa oturup kendim mi tercüme etmem gerekiyor?&#60;/p&#62;&#60;/blockquote&#62;
&#60;p&#62;evet, öyle gibi görünüyor. :(
&#60;/p&#62;</description>
</item>
<item>
<title>bonjurkes konu: "2 Tema Tercümesi"</title>
<link>http://www.wordpress-tr.com/forum/topic/3508#post-18216</link>
<pubDate>Cum, 02 Nov 2007 02:29:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>bonjurkes</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">18216@http://www.wordpress-tr.com/forum/</guid>
<description>&#60;p&#62;Merhaba,&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Wp temalarına bakınırken intense ve speakr temaları gözüme çarptı fakat bunların türkçe hallerini bulamadım, burada aradım birde google a baktım fakat sonuç çıkmadı.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Bu temayı türkçe olarak kullanan siteler de gördüm, fakat footer kısmında tercüme yapanın kim olduğun dair bilgi yoktu.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Neyse sonuç olarak, bu temaların türkçe halleri mevcutmudur yoksa oturup kendim mi tercüme etmem gerekiyor?
&#60;/p&#62;</description>
</item>

</channel>
</rss>
